导读文章来源:伊秀《腊八》——(清)夏仁虎腊八家家煮粥多,大臣特派到雍和。对慈亦是当今佛,进奉熬成第二锅。译文:腊八节这天家家都要煮
文章来源:伊秀《腊八》——(清)夏仁虎
腊八家家煮粥多,大臣特派到雍和。
对慈亦是当今佛,进奉熬成第二锅。
译文:腊八节这天家家都要煮腊八粥,大臣们特地在雍和宫熬粥。第一锅用来敬献佛祖,第二锅是进奉给太后和帝后的家眷。
《腊日》——(唐)杜甫
腊日常年暖尚遥,今年腊日冻全消。
侵凌雪色还萱草,漏泄春光有柳条。
纵酒欲谋良夜醉,还家初散紫宸朝。
口脂面药随恩泽,翠管银婴下九霄。
译文:往年的腊日天气还很冷,温暖离人还很遥远。而当年腊日气候温和,冰冻全消。高兴之余准备辞朝还家,纵酒狂饮欢度良宵,但此时此刻,又因感念皇帝的恩泽,不能随便走开。
《十二月八日步至西村》——(宋)陆游
腊月风和意已春,时因散策过吾邻。
草烟漠漠柴门里,牛迹重重野水滨。
多病所须惟药物,差科未动是闲人。
今朝佛粥交相馈,更觉江村节物新。
译文:腊月的微风里已经微微有了些许春意,因时而动拄着拐杖散步路过邻家。看到邻家的柴门里面炊烟袅袅,野外水边耕牛的脚印重重叠叠。体弱多病需要的只有药物,没有徭役征召所以赋闲在家。今天邻居送了我腊八粥,越发觉出江边小村春的气息。