想必现在有很多小伙伴对于绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。的翻译方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。的翻译方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。
翻译:极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。
出自:南北朝 郦道元《三峡》
原文选段:
未经芝士回答革称允许不得转明载本文内容,否则将视为侵解美权
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
释义:
工理社解文总万整难支太效红。
等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流、回旋的清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。
素湍:白色的急流。素:白色的。绿潭:碧绿的潭水。巘:高峰。漱:冲荡。
扩展资料创作背景:
郦道元发现古代的地理书——《水经》,虽然对大小河流的来龙去脉有准确记载,但由于时代更替,城邑兴衰,有些河流改道,名称也变了,但书上却未加以补充和说明。郦道元于是亲自给《水经》作注。因此写就《水经注》。
过又及单报空布际,响写快置。
作者成就:
郦道元的《水经注》在写作体例上,不同于《禹贡》和《汉书·地理志》。它以水道为纲,详细记述各地的地理概况,开创了古代综合地理著作的一种新形式。
《水经注》涉及的范围十分广泛。从地域上讲,郦道元虽然生活在南北朝对峙时期,但是他并没有把眼光仅限于北魏所统治的一隅,而是抓住河流水道这一自然现象,对全国地理情况作了详细记载。
《水经注》是六世纪前中国第一部全面、系统的综合性地理著述。对于研究中国古代历史和地理具有重要的参考价值。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。